Tafsir Al Fatihah en français 4

4. مَـٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ

4. Souverain du Jour de la Rétribution.

Indiquer la souveraineté au Jour du Jugement

Allah a mentionné Sa souveraineté sur le Jour de la Résurrection, mais cela n’annule pas Sa souveraineté sur toutes les autres choses. En effet, Allah a mentionné qu’Il ​​est le Seigneur de l’existence, y compris de cette vie terrestre et de l’au-delà. Allah n’a mentionné ici que le Jour de la Rétribution, car ce Jour-là, personne d’autre que Lui ne pourra revendiquer la propriété de quoi que ce soit. Ce Jour-là, personne ne sera autorisé à parler sans Sa permission. De même, Allah a dit :

يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَـئِكَةُ صَفّاً لاَّ يَتَكَلَّمُونَ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَـنُ وَقَالَ صَوَاباً

(Le jour où Ar-Ruh (Gibril (Gabriel) ou un autre ange) et les anges se tiendront en rangs, ils ne parleront que celui que le Tout Miséricordieux (Allah) permettra, et il dira ce qui est juste.) (78:38),

وَخَشَعَتِ الأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَـنِ فَلاَ تَسْمَعُ إِلاَّ هَمْساً

(Et toutes les voix s’humilieront devant le Tout Miséricordieux (Allah), et tu n’entendras que le bruit étouffé de leurs pas.)(20:108), et,

يَوْمَ يَأْتِ لاَ تَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلاَّ ِإِذْنِهِ فَمِنْهُمْ شَقِىٌّ وَس َعِيدٌ

(Le Jour où il viendra, nul ne parlera sans Sa permission. Certains d’entre eux seront malheureux et d’autres bénis.) (11:105).

Ad-Dahhak a rapporté qu’Ibn Abbas a déclaré : « Allah dit : « Ce jour-là, personne ne possédera plus rien de ce qu’il possédait auparavant dans ce monde. »

Signification de Yawm Ad-Din

Ibn ‘Abbas a dit : « Yawm ad-Din est le Jour de la Rétribution des créatures, c’est-à-dire le Jour du Jugement. Ce Jour-là, Allah comptera les créatures selon leurs actes, le mal pour le mal, le bien pour le bien, sauf ceux à qui Il pardonne. » D’autres Compagnons, Tabi’in et savants parmi les Salaf ont dit la même chose, car ce sens est évident et clair dans le verset.

Allah est Al-Malik (Roi ou Propriétaire)

Allah est le véritable propriétaire (Malik) (de toute chose et de tous). Allah a dit :

هُوَ اللَّهُ الَّذِى لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَـمُ

(Il est Allah, à côté de Qui La ilaha illa Huwa, le Roi, le Saint, l’Immense) (59:23).

De plus, les deux Sahihs ont rapporté qu’Abou Hourayra a dit que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit :

«أَخْنَعُ اسْمٍ عِنْدَ اللهِ رَجُلٌ تَسَمَّى بِمَلِكِ الْأَمْلَاكِ وَلَا مَالِكَ إ ِلَّا اللهُ»

(Le nom le plus méprisable aux yeux d’Allah est celui qui se fait appeler le roi des rois, alors qu’il n’y a de propriétaire qu’Allah.)

Les deux Sahihs rapportent également que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit :

«يَقْبِضُ اللهُ الْأَرْضَ وَيَطْوِي السَّمَاءَ بِيَمِينِهِ ثُمَّ يَقُولُ: أَنَا الْمَل ِكُ، أَيْنَ مُلُوكُ الْأَرْضِ؟ أَيْنَ الْجَبَّارُونَ؟ أَيْنَ الْمُتَكَبِّرُونَ؟»

((Le Jour du Jugement) Allah saisira la terre et pliera les cieux de Sa Main Droite et proclamera : « Je suis le Roi ! Où sont les rois de la terre ? Où sont les tyrans ? Où sont les arrogants ? »)

De même, dans le Glorieux Coran ;

لِّمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ لِلَّهِ الْوَحِدِ الْقَهَّارِ

(À qui appartient aujourd’hui la royauté ? À Allah, l’Unique, l’irrésistible.)(40:16).

Quant à appeler roi quelqu’un d’autre qu’Allah dans cette vie, c’est une façon de parler. Par exemple, Allah a dit :

إِنَّ اللَّهَ قَدْ بَعَثَ لَكُمْ طَالُوتَ مَلِكًا

(En vérité, Allah a établi Talout (Saül) comme roi sur vous.) (2:247),

وَكَانَ وَرَآءَهُم مَّلِكٌ

(Comme il y avait un roi derrière eux)(18:79), et,

إِذْ جَعَلَ فِيكُمْ أَنْبِيَآءَ وَجَعَلَكُمْ مُّلُوكاً

Lorsqu’il a fait des prophètes parmi vous, et qu’il vous a fait rois )5:20(.

De plus, les deux Sahihs ont rapporté :

«مِثْلُ الْمُلُوكِ عَلَى الْأَسِرَّةِ»

(Tout comme les rois allongés sur leurs trônes)

La signification de Ad-Din

Ad-Din signifie le jugement, la récompense ou la punition. De même, Allah a dit :

يَوْمَئِذٍ يُوَفِّيهِمُ اللَّهُ دِينَهُمُ الْحَقَّ

(Ce jour-là, Allah leur rétribuera pleinement (Dinahum) (pour leurs actes)) (24:25), et,

أَءِنَّا لَمَدِينُونَ

(Serions-nous vraiment ressuscités pour recevoir une récompense ou un châtiment (selon nos actes)) (37:53).

Un Hadith déclare :

« الْكَيِّسُ مَنْ دَانَ نَفْسَهُ وَعَمِلَ لِمَا بَعْدَ الْمَوتِ »

(L’homme sage est celui qui se tient pour responsable et qui travaille pour (sa vie) après la mort.) C’est-à-dire qu’il se tient pour responsable. De plus, ‘Umar a dit : « Tenez-vous pour responsable avant d’être tenu pour responsable, pesez-vous avant d’être pesés et préparez-vous au plus grand rassemblement devant Celui dont la connaissance englobe vos actes,

يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لاَ تَخْفَى مِنكُمْ خَافِيَةٌ

(Ce jour-là, vous serez amenés en jugement, aucun de vos secrets ne sera caché) (69:18).