Surah Al Qasas Tafseer in English: Ibn Kathir Verse 1-6
Al-Qasas – (The Stories) 1. طسٓمٓ Taa-Seeen-Meeem Ta, Seen, Meem. 2. تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ Tilka Aayaatul Kitaabil mubeen These are the verses […]
Al-Qasas – (The Stories) 1. طسٓمٓ Taa-Seeen-Meeem Ta, Seen, Meem. 2. تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ Tilka Aayaatul Kitaabil mubeen These are the verses […]
Al-Naml – (The Ants) 1. طسٓۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡقُرۡءَانِ وَكِتَابٖ مُّبِينٍ Taa-Seeen; tilka Aayaatul Qur-aani wa Kitaabim Mubeen Ta, Seen. These are the verses of the
Al-Shuara – (The Poets) 1. طسٓمٓ Taa-Seeen-Meeem Ta, Seen, Meem. 2. تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ Tilka Aayaatul Kitaabil Mubeen These are the verses of
Al-Furqan – (The Criterion) 1. تَبَارَكَ ٱلَّذِي نَزَّلَ ٱلۡفُرۡقَانَ عَلَىٰ عَبۡدِهِۦ لِيَكُونَ لِلۡعَٰلَمِينَ نَذِيرًا Tabaarakal lazee nazzalal Furqaana ‘alaa ‘abdihee li yakoona lil’aalameena nazeera Blessed is He who
Al-Noor – (The Light) 1. سُورَةٌ أَنزَلۡنَٰهَا وَفَرَضۡنَٰهَا وَأَنزَلۡنَا فِيهَآ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖ لَّعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ Sooratun anzalnaahaa wa faradnaahaa wa anzalnaa feehaaa Aayaatim baiyinaatil la’allakum tazakkaroon [This is] a surah
Al-Mu’minun – (The Believers) 1. قَدۡ أَفۡلَحَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ Qad aflahal mu’minoon Certainly will the believers have succeeded: 2. ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي صَلَاتِهِمۡ خَٰشِعُونَ Allazeena hum fee
Al-Hajj – (The Pilgrimage) 1. يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡۚ إِنَّ زَلۡزَلَةَ ٱلسَّاعَةِ شَيۡءٌ عَظِيمٞ Yaaa ayyuhan naasuttaqoo Rabbakum; inna zalzalatas Saa’ati shai’un ‘azeem O mankind, fear your Lord. Indeed,
Al-Anbiya – (The Prophets) 1. ٱقۡتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمۡ وَهُمۡ فِي غَفۡلَةٖ مُّعۡرِضُونَ Iqtaraba linnaasi hisaabuhum wa hum fee ghaflatim mu’ridoon [The time of] their account has
Taha-(Ta-Ha) 1. طه Taa-Haa Ta, Ha. 2. مَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ لِتَشۡقَىٰٓ Maaa anzalnaa ‘alaikal Qur-aana litashqaaa We have not sent down to you
Maryam – (Mary) 1. كٓهيعٓصٓ Kaaaf-Haa-Yaa-‘Ayyyn-Saaad Kaf, Ha, Ya, ‘Ayn, Sad. 2. ذِكۡرُ رَحۡمَتِ رَبِّكَ عَبۡدَهُۥ زَكَرِيَّآ Zikru rahmati Rabbika ‘abdahoo Zakariyya [This is]