Verse 103-104
The Meaning of Bahirah, Sa’ibah, Wasilah and Ham
Al-Bukhari recorded that Sa`id bin Al-Musayyib said, “The Bahirah is a female camel whose milk was spared for the idols and no one was allowed to milk it. The Sa’ibah is a female camel let loose for free pasture for the idols, and nothing was allowed to be carried on it. Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«رَأَيْتُ عَمْرَو بْنَ عَامِرٍ الْخُزَاعِيَّ يَجُرُّ قُصْبَهُ فِي النَّارِ، وَكَانَ أَوَّلَ مَنْ سَيَّبَ السَّوَائِب»
(I saw `Amr bin `Amir Al-Khuza`i pulling his intestines behind him in the Fire, and he was the first to start the practice of Sa’ibah.) As for the Wasilah, it is a female camel set free for the idols, because it had given birth to a she-camel in its first delivery and then another she-camel at its second delivery. They used to set such camel free if she gave birth to two females without a male between them. As for the Ham, it is a male camel which would be freed from work for the idols, after it had finished a number of copulations assigned for it. The male camel freed from work in this case is called a Hami.” Muslim and An-Nasa’i recorded this Hadith. Imam Ahmad recorded that `Abdullah bin Mas`ud said that the Prophet said,
«إِنَّ أَوَّلَ مَنْ سَيَّبَ السَّوَائِبَ وَعَبَدَ الْأَصْنَامَ أَبُو خُزَاعَةَ عَمْرُو بْنُ عَامِرٍ، وَإِنِّي رَأَيْتُهُ يَجُرُّ أَمْعَاءَهُ فِي النَّار»
(The first to start the practice of Sa’ibah and worshipping idols was Abu Khuza`ah, `Amr bin `Amir. I saw him pulling his intestines behind him in the Fire.) The `Amr mentioned in the above Hadith is the son of Luhay bin Qam`ah, one of the chiefs of the tribe of Khuza`ah who were the caretakers of the House of Allah after the tribe of Jurhum, (and before the Prophet’s tribe, Quraysh). He was the first to change the religion of Ibrahim (Al-Khalil in Makkah) bringing idol worshipping to the area of Hijaz (Western Arabia). He also called the foolish people to worship idols and offer sacrifices to them and started these ignorant rituals concerning the animals as well as other rituals of Jahiliyyah. Allah said in Surat Al-An`am,
وَجَعَلُواْ لِلَّهِ مِمَّا ذَرَأَ مِنَ الْحَرْثِ وَالاٌّنْعَامِ نَصِيباً
(And they assign to Allah a share of the tilth and cattle which He has created…)3:136. As for the Bahirah, `Ali bin Abi Talhah said that Ibn `Abbas said, “It is the female camel that has given delivery five times. After that, they looked at the fifth delivery, if it were a male, they would slaughter it and give it to the men only and not the women. If it were a female, they would cut off its ears and proclaim, `This is a Bahirah (no one is allowed to milk it).”‘ As-Suddi and others mentioned a similar statement. As for the Sa’ibah, Mujahid said that it is for sheep, and mentioned a similar meaning as for Bahirah. He said that it delivers six females and then a male, female or two males, and that they then would slaughter it (the newly born sheep) and feed its meat to the men, but not to the woman. Muhammad bin Ishaq said that the Sa’ibah is the female camel that delivers ten females, without giving birth to a single male between them. They would then set it free and no one was allowed to ride it, cut its wool or milk it, except for a guest. Abu Rawq said, “The Sa’ibah was made as such when one goes out for some of his affairs and succeeds in whatever he intended to do. So he would designate a Sa’ibah from his property, a female camel or another type, and would set it free for the idols (in appreciation for his success). Then, whatever this camel gave birth to was set free for the idols too.” As-Suddi said, “When one’s affair was successful, or if he was cured from an illness, or if his wealth increased, he would set some of his wealth free for the idols. Those who would try to acquire any of the Sa’ibah property were punished in this world.” As for the Wasilah, `Ali bin Abi Talhah said that Ibn `Abbas said, “It is the sheep that gives birth seven times, if she gives birth to a male or a female stillborn at its seventh delivery, the men, but not the women, would eat from it. If she gave birth to a female, or a female and a male, they would set them free, proclaiming (about the male in this case), His sister Wasalat (literally, `connected him to being forbidden on us’).” Ibn Abi Hatim recorded this statement. `Abdur-Razzaq narrated that Ma`mar said that Az-Zuhri said that Sa`id bin Al-Musayyib said that,
وَلاَ وَصِيلَةٍ
(Or a Wasilah) “It is the female camel that gives delivery to a female and then another female at its second delivery. They would call such a camel a Wasilah, proclaiming that she has Wasalat (connected) between two females without giving birth to a male between them. So they used to cut off the ears of the Wasilah and let it roam free to pasture for their idols.” A similar explanation was reported from Imam Malik bin Anas. Muhammad bin Ishaq said, “The Wasilah sheep is the ewe that gives birth to ten females in five deliveries, giving birth to two females at each delivery. This sheep would be called Wasilah and would be set free. Whatever this sheep delivers afterwards, male or female, would be given to the men, but not the women, but if it delivers a stillborn, men and women would share it!” As for the Ham, Al-`Awfi said that Ibn `Abbas said, “If a man’s camel performs ten copulations, they would call him a Ham, `So set him free.,” Similar was reported from Abu Rawq and Qatadah. `Ali bin Abi Talhah said that Ibn `Abbas said, “The Ham is the male camel whose offspring gave birth to their own offspring; they would then proclaim, `This camel has Hama (protected) its back.’ Therefore, they would not carry anything on this male camel, cut his wool, prevent him from grazing wherever he likes or drinking from any pool, even if the pool did not belong to its owner.” Ibn Wahb said, “I heard Malik saying, `As for the Ham, it is the male camel who is assigned a certain number of copulations, and when having finished what was assigned to him, would have peacock feathers placed on him and be set free.”‘ Other opinions were also mentioned to explain this Ayah. There is a Hadith on this subject that Ibn Abi Hatim collected from Abu Ishaq As-Subay`i from Al-Ahwas Al-Jushami from his father Malik bin Nadlah who said, “I came to the Prophet wearing old clothes. So he said to me,
«هَلْ لَكَ مِنْ مَالٍ؟»
(Do you have any property) I said, `Yes.’ He asked,
«مِنْ أَيِّ الْمَالِ؟»
(What type) I said, `All types; camels, sheep, horses and slaves.’ He said,
«فَإِذَا آتَاكَ اللهُ مَالًا فَلْيُرَ عَلَيْك»
(If Allah gives you wealth, then let it show on you.) He then asked,
«تُنْتِجُ إِبِلُكَ وَافِيَةً آذَانُهَا؟»
(Do your camels deliver calves that have full ears) I said, `Yes, and do camels give birth but to whole calves’ He said,
«فَلَعَلَّكَ تَأْخُذُ الْمُوسَى فَتَقْطَعَ آذَانَ طَائِفَةٍ مِنْهَا وَتَقُولَ: هَذِهِ بَحِيَرةٌ، تَشُقَّ آذَانَ طَائِفَةٍ مِنْهَا وَتَقُولَ: هَذِهِ حُرِّم»
(Do you take the knife and cut off the ears of some of them saying, `This is a Bahirah,’ and tear the ears of some of them and proclaim, `This is Sacred’) I said, `Yes.’ He said,
«فَلَا تَفْعَلْ إِنَّ كُلَّ مَا آتَاكَ اللهُ لَكَ حِل»
(Then do not do that, for all the wealth that Allah has given you is allowed for you.) Then he said;
مَا جَعَلَ اللَّهُ مِن بَحِيرَةٍ وَلاَ سَآئِبَةٍ وَلاَ وَصِيلَةٍ وَلاَ حَامٍ
(Allah has not instituted things like Bahirah or a Sa’ibah or a Wasilah or a Ham. ) As for the Bahirah, it is the animal whose ears were cut, one would not allow his wife, daughters, or any of his household to benefit from its wool, hair or milk. But, if it died, they would share it. As for the Sa’ibah, they used to set it free for their idols and announce this fact in the vicinity of the idols. As for the Wasilah, it is the sheep that gives birth to six offspring. When she delivered for the seventh time, they would cut its ears and horns, saying, `It has Wasalat (connected deliveries),’ and they would not slaughter it, hit it or prevent it from drinking from any pool.” This Hadith was narrated with the addition of the explanation of these words in it. In another narration for this Hadith from Abu Ishaq from Abu Al-Ahwas, `Awf bin Malik used his own words (i.e., he explained these words not as a part of the Hadith itself) and this is more sound. Imam Ahmad recorded this Hadith from Sufyan bin `Uyaynah, from Abu Az-Za`ra’ `Amr bin `Amr, from his uncle Abu Al-Ahwas `Awf bin Malik bin Nadlah from his father, Malik bin Nadlah. This narration also does not contain the explanation of Bahirah, Ham etc., that is added to the Hadith above, and Allah knows best. Allah’s statement,
وَلَـكِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَأَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْقِلُونَ
(But those who disbelieve invent lies against Allah, and most of them have no understanding.) means, Allah did not legislate these invented rituals and He does not consider them acts of obedience. Rather, it is the idolators who made them into rituals and acts of worship that they used to draw near to Allah. But they did not and will not help them to draw near to Him, rather, these innovations will only harm them.
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْاْ إِلَى مَآ أَنزَلَ اللَّهُ وَإِلَى الرَّسُولِ قَالُواْ حَسْبُنَا مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ ءَابَاءَنَآ
(And when it is said to them: “Come to what Allah has revealed and to the Messenger.” They say: “Enough for us is that which we found our fathers following,”) imeaning, if they are called to Allah’s religion, Law and commandments and to avoiding what He prohibited, they say, `The ways and practices that we found our fathers and forefathers following are good enough for us. ` Allah said,
أَوَلَوْ كَانَ ءَابَاؤُهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ شَيْئاً
(even though their fathers had no knowledge whatsoever…) That is, even though their fathers did not understand or recognize the truth or find its way. Therefore, who would follow their forefathers, except those who are even more ignorant and misguided than they were
يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ عَلَيْكُمْ أَنْفُسَكُمْ لاَ يَضُرُّكُمْ مَّن ضَلَّ إِذَا اهْتَدَيْتُمْ إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعاً فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
Verse 105
One is Required to Reform Himself First
Allah commands His believing servants to reform themselves and to do as many righteous deeds as possible. He also informs them that whoever reforms himself, he would not be affected by the wickedness of the wicked, whether they were his relatives or otherwise. Imam Ahmad recorded that Qays said, “Abu Bakr As-Siddiq stood up, thanked Allah and praised Him and then said, `O people! You read this Ayah,
يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ عَلَيْكُمْ أَنْفُسَكُمْ لاَ يَضُرُّكُمْ مَّن ضَلَّ إِذَا اهْتَدَيْتُمْ
(O you who believe! Take care of yourselves. If you follow the right guidance, no hurt can come to you from those who are in error.) You explain it the wrong way. I heard the Messenger of Allah ﷺ say,
«إِنَّ النَّاسَ إِذَا رَأَوُا الْمُنْكَرَ وَلَا يُغَيِّرُونَهُ، يُوشِكُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يَعُمَّهُمْ بِعِقَابِه»
(If the people witness evil and do not change it, then Allah is about to send His punishment to encompass them.) I (Qays) also heard Abu Bakr say, `O people! Beware of lying, for lying contradicts faith.”‘
يِـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ شَهَـدَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حِينَ الْوَصِيَّةِ اثْنَانِ ذَوَا عَدْلٍ مِّنْكُمْ أَوْ ءَاخَرَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ إِنْ أَنتُمْ ضَرَبْتُمْ فِى الاٌّرْضِ فَأَصَابَتْكُم مُّصِيبَةُ الْمَوْتِ تَحْبِسُونَهُمَا مِن بَعْدِ الصَّلوةِ فَيُقْسِمَانِ بِاللَّهِ إِنِ ارْتَبْتُمْ لاَ نَشْتَرِى بِهِ ثَمَناً وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى وَلاَ نَكْتُمُ شَهَـدَةَ اللَّهِ إِنَّآ إِذَاً لَّمِنَ الاٌّثِمِينَ – فَإِنْ عُثِرَ عَلَى أَنَّهُمَا اسْتَحَقَّآ إِثْماً فَآخَرَانِ يِقُومَانُ مَقَامَهُمَا مِنَ الَّذِينَ اسْتَحَقَّ عَلَيْهِمُ الاٌّوْلَيَانِ فَيُقْسِمَانِ بِاللَّهِ لَشَهَـدَتُنَا أَحَقُّ مِن شَهَـدَتِهِمَا وَمَا اعْتَدَيْنَآ إِنَّا إِذاً لَّمِنَ الظَّـلِمِينَ – ذلِكَ أَدْنَى أَن يَأْتُواْ بِالشَّهَـدَةِ عَلَى وَجْهِهَآ أَوْ يَخَـفُواْ أَن تُرَدَّ أَيْمَـنٌ بَعْدَ أَيْمَـنِهِمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاسْمَعُواْ وَاللَّهُ لاَ يَهْدِى الْقَوْمَ الْفَـسِقِينَ
Verse 106-108
Testimony of Two Just Witnesses for the Final Will and Testament
This honorable Ayah contains a glorious ruling from Allah. Allah’s statement,
يِـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ شَهَـدَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حِينَ الْوَصِيَّةِ اثْنَانِ
(O you who believe! When death approaches any of you, and you make a bequest, then take the testimony of two…) meaning that there should be two witnesses in such cases,
ذَوَا عَدْلٍ
(just men…) thus, describing them as just,
مِّنكُمْ
(of your own folk) Muslims.
أَوْ ءَاخَرَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ
(or two others from outside) non-Muslims, meaning the People of the Book, according to Ibn `Abbas as Ibn Abi Hatim recorded. Allah said next,
إِنْ أَنتُمْ ضَرَبْتُمْ فِى الاٌّرْضِ
(if you are traveling through the land) on a journey,
فَأَصَابَتْكُم مُّصِيبَةُ الْمَوْتِ
(and the calamity of death befalls you.) These are two conditions that permit using non-Muslims from among the Dhimmis for witnesses when there are no Muslims present: When one is traveling and needs to write a will, as Sharih Al-Qadi said. Ibn Jarir recorded that Sharih said, “The witness of the Jews and Christians is not allowed except while traveling, and even then only to witness the dictation of the will.” Allah’s statement,
تَحْبِسُونَهُمَا مِن بَعْدِ الصَّلوةِ
(Detain them both after the Salah (the prayer),) refers to the `Asr prayer, according to Al-`Awfi who reported it from Ibn `Abbas. This is the same explanation reported from Sa`id bin Jubayr, Ibrahim An-Nakha`i, Qatadah, `Ikrimah and Muhammad bin Sirin. As for Az-Zuhri, he said that they are detained after Muslim prayer (i.e., in congregation). Therefore, these two witnesses will be detained after a congregational prayer,
فَيُقْسِمَانِ بِاللَّهِ إِنِ ارْتَبْتُمْ
(let them both swear by Allah if you are in doubt.) meaning, if you are in doubt that they might have committed treachery or theft, then they should swear by Allah,
لاَ نَشْتَرِى بِهِ
(We wish not in this) in our vows, according to Muqatil bin Hayyan,
ثَمَناً
(for any worldly gain) of this soon to end life,
وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى
(even though he be our near relative.) meaning, if the beneficiary be our near relative, we will still not compromise on the truth.
وَلاَ نَكْتُمُ شَهَـدَةَ اللَّهِ
(We shall not hide the testimony of Allah,) thus stating that the testimony is Allah’s, as a way of respecting it and valuing its significance,
إِنَّآ إِذَاً لَّمِنَ الاٌّثِمِينَ
(for then indeed we should be of the sinful.) if we distort the testimony, change, alter or hide it entirely. Allah said next,
فَإِنْ عُثِرَ عَلَى أَنَّهُمَا اسْتَحَقَّآ إِثْماً
(If it then becomes known that these two had been guilty of sin…) if the two witnesses were found to have cheated or stolen from the money that the will is being written about,
يِقُومَانُ مَقَامَهُمَا مِنَ الَّذِينَ اسْتَحَقَّ عَلَيْهِمُ الاٌّوْلَيَانِ
(let two others stand forth in their places, nearest in kin from among those who claim a lawful right.) This Ayah indicates that if the two witnesses were found to have committed treachery, then two of the nearest rightful inheritors should stand for witness in their place,
فَيُقْسِمَانِ بِاللَّهِ لَشَهَـدَتُنَا أَحَقُّ مِن شَهَـدَتِهِمَا
(Let them swear by Allah (saying): “We affirm that our testimony is truer than that of both of them…”) Meaning, our testimony that they have cheated is more truthful than the testimony that they have offered,
وَمَا اعْتَدَيْنَآ
(and that we have not trespassed (the truth),) when we accused them of treachery,
إِنَّا إِذاً لَّمِنَ الظَّـلِمِينَ
(for then indeed we should be of the wrongdoers.) if we had lied about them. This is the oath of the heirs, and preference is to be given to their saying. Just as in the case with the oath of relative of a murdered person if he attempts to tarnish the case of the murdered person. So his family takes an oath in defense of his honor. This is discussed in the studies of the oaths in the books of Ahkam. Allah’s statement,
ذلِكَ أَدْنَى أَن يَأْتُواْ بِالشَّهَـدَةِ عَلَى وَجْهِهَآ
(That should make it closer (to the fact) that their testimony would be in its true nature and shape (and thus accepted),) means, the ruling requiring the two Dhimmi witnesses to swear, if there is a doubt that they were not truthful, might compel them to admit to the testimony in its true form. Allah’s statement,
أَوْ يَخَـفُواْ أَن تُرَدَّ أَيْمَـنٌ بَعْدَ أَيْمَـنِهِمْ
(or else they would fear that (other) oaths would be admitted after their oaths.) means, requiring them to swear by Allah might encourage them to admit to the true testimony because they respect swearing by Allah and they glorify and revere Him. They also fear exposure if the heirs of the deceased are required to swear instead of them. In this case, the heirs would swear and earn the rightful inheritance that the two witnesses failed to declare. This is why Allah said,
أَوْ يَخَـفُواْ أَن تُرَدَّ أَيْمَـنٌ بَعْدَ أَيْمَـنِهِمْ
(or else they would fear that (other) oaths would be admitted after their oaths.), then,
وَاتَّقُواْ اللَّهَ
(And have Taqwa of Allah) in all of your affairs,
وَاسْمَعُواْ
(and listen.) and obey,
وَاللَّهُ لاَ يَهْدِى الْقَوْمَ الْفَـسِقِينَ
(And Allah guides not the rebellious people.) who do not obey Him or follow His Law.
يَوْمَ يَجْمَعُ اللَّهُ الرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَآ أُجِبْتُمْ قَالُواْ لاَ عِلْمَ لَنَآ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّـمُ الْغُيُوبِ
Verse 109
The Messengers ﷺ Will be Asked About Their Nations
Allah states that on the Day of Resurrection, He will ask the Messengers about how their nations, to whom He sent them, answered and responded to their teachings. Allah said in other Ayat,
فَلَنَسْـَلَنَّ الَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَلَنَسْـَلَنَّ الْمُرْسَلِينَ
(Then surely, We shall question those (people) to whom it (the Book) was sent and verily, We shall question the Messengers.) 7:6, and,
فَوَرَبِّكَ لَنَسْـَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ – عَمَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
(So, by your Lord, We shall certainly call all of them to account. For all that they used to do.) 15:92-93. The statement of the Messengers here,
لاَ عِلْمَ لَنَآ
(We have no knowledge) is the result of the horror of that Day, according to Mujahid, Al-Hasan Al-Basri and As-Suddi. `Abdur-Razzaq narrated that Ath-Thawri said that Al-A`mash said that Mujahid said about the Ayah,
يَوْمَ يَجْمَعُ اللَّهُ الرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَآ أُجِبْتُمْ
(On the Day when Allah will gather the Messengers together and say to them: “What was the response you received”) They will become afraid and reply,
لاَ عِلْمَ لَنَآ
(We have no knowledge. ..) Ibn Jarir and Ibn Abi Hatim also recorded this explanation. `Ali bin Abi Talhah said that Ibn `Abbas commented on the Ayah,
يَوْمَ يَجْمَعُ اللَّهُ الرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَآ أُجِبْتُمْ قَالُواْ لاَ عِلْمَ لَنَآ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّـمُ الْغُيُوبِ
(On the Day when Allah will gather the Messengers together and say to them: “What was the response you received (from men to your teaching)” They will say: “We have no knowledge, verily, only You are the Knower of all that is hidden.”) “They will say to the Lord, Most Honored, `We have no knowledge beyond what we know, and even that, You have more knowledge of them than us.” This response is out of respect before the Lord, Most Honored, and it means, we have no knowledge compared to Your encompassing knowledge. Therefore, our knowledge only grasped the visible behavior of these people, not the secrets of their hearts. You are the Knower of everything, Who has encompassing knowledge of all things, and our knowledge compared to Your knowledge is similar to not having any knowledge at all, for
أَنتَ عَلَّـمُ الْغُيُوبِ
(only You are the Knower of all that is hidden.)
إِذْ قَالَ اللَّهُ يعِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِى عَلَيْكَ وَعَلَى وَلِدَتِكَ إِذْ أَيَّدتُّكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ تُكَلِّمُ النَّاسَ فِى الْمَهْدِ وَكَهْلاً وَإِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتَـبَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِى فَتَنفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيْراً بِإِذْنِى وَتُبْرِىءُ الاٌّكْمَهَ وَالاٌّبْرَصَ بِإِذْنِى وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوتَى بِإِذْنِى وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِى إِسْرَءِيلَ عَنكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّنَـتِ فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ إِنْ هَـذَا إِلاَّ سِحْرٌ مُّبِينٌ – وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوَارِيِّينَ أَنْ ءَامِنُواْ بِى وَبِرَسُولِى قَالُواْ ءَامَنَّا وَاشْهَدْ بِأَنَّنَا مُسْلِمُونَ
Verse 110-111
Reminding `Isa of the Favors that Allah Granted him
Allah mentions how He blessed His servant and Messenger, `Isa, son of Maryam, and the miracles and extraordinary acts He granted him. Allah said,
اذْكُرْ نِعْمَتِى عَلَيْكَ
(Remember My favor to you) when I created you from your mother, without male intervention, and made you a sign and clear proof of My perfect power over all things. d
وَعَلَى وَلِدَتِكَ
(And to your mother) when I made you testify to her chastity and you thus absolved her from the sin that the unjust, ignorant liars accused her of,
إِذْ أَيَّدتُّكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ
(when I supported you with Ruh – il-Qudus) the angel Jibril, and made you a Prophet, calling to Allah in the cradle and manhood. I made you speak in the cradle, and you testified that your mother was free from any immoral behavior, and you proclaimed that you worship Me. You also conveyed the news of My Message and invited them to worship Me.
تُكَلِّمُ النَّاسَ فِى الْمَهْدِ وَكَهْلاً
(so that you spoke to the people in the cradle and in maturity;) Meaning you called the people to Allah in childhood and in maturity. And the word Tukallim means invited, because his speaking to people while a child is nothing strange by itself. Allah’s statement,
وَإِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتَـبَ وَالْحِكْمَةَ
(And when I taught you the Book and the Hikmah,) the power of writing and understanding,
وَالتَّوْرَاةَ
(and the Tawrah,) which was revealed to Musa, son of `Imran, who spoke to Allah directly. Allah’s statement,
وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِى
(and when you made out of the clay, as it were, the figure of a bird, by My permission,) means: `you shaped it in the figure of a bird by My permission, and it became a bird with My permission, after you blew into it’. Then, it became a flying bird with a soul by Allah’s permission. Allah said;
وَتُبْرِىءُ الاٌّكْمَهَ وَالاٌّبْرَصَ بِإِذْنِى
(and you healed those born blind, and the lepers by My permission,) This was explained before in Surah Al `Imran (chapter 3) and we do not need to repeat it here. Allah’s statement,
وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوتَى بِإِذْنِى
(And when you brought forth the dead by My permission,) meaning, you called them and they rose from their graves by Allah’s leave, power, lntent and will. Allah said next,
وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِى إِسْرَءِيلَ عَنكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّنَـتِ فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ إِنْ هَـذَا إِلاَّ سِحْرٌ مُّبِينٌ
(and when I restrained the Children of Israel from you since you came unto them with clear proofs, and the disbelievers among them said: “This is nothing but evident magic.”) Meaning: `remember My favor, when I stopped the Children of Israel from harming you, when you brought them the clear proofs and evidence, testifying to your prophethood and Message from Me to them. They rejected you and accused you of being a magician and tried to kill you by crucifixion, but I saved you, raised you to Me, purified you from their vulgarity and protected you from their harm.’ The wording of this Ayah indicates that `Isa will be reminded of these favors on the Day of Resurrection. Allah used the past tense in these Ayat indicating that it is a forgone matter that will certainly occur. This Ayah also contains some of the secrets of the Unseen that Allah revealed to His Messenger Muhammad ﷺ. Allah said,
وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوَارِيِّينَ أَنْ ءَامِنُواْ بِى وَبِرَسُولِى
(And when I (Allah) Awhaytu Al-Hawariyyin to believe in Me and My Messenger.) This is also a reminder of Allah’s favor on `Isa, by making discples and companions for him. It is also said that Awhaytu in the Ayah means, `inspired’, just as in another Ayah, Allah said;
وَأَوْحَيْنَآ إِلَى أُمِّ مُوسَى أَنْ أَرْضِعِيهِ
(And We inspired the mother of Musa (saying): Suckle him…) 28:7. Allah said in other Ayat,
وَأَوْحَى رَبُّكَ إِلَى النَّحْلِ أَنِ اتَّخِذِى مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا وَمِنَ الشَّجَرِ وَمِمَّا يَعْرِشُونَ
ثُمَّ كُلِى مِن كُلِّ الثَّمَرَتِ فَاسْلُكِى سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلاً
(And your Lord Awha (inspired) the bee, saying: “Take habitations in the mountains and in the trees and in what they erect. Then, eat of all fruits, and follow the ways of your Lord made easy (for you).”) 16:68-69 Al-Hasan Al-Basri commented about the Hawariyyun, “Allah inspired them”, while As-Suddi said, “`He put in their hearts,” and the Hawariyyun said,
ءَامَنَّا وَاشْهَدْ بِأَنَّنَا مُسْلِمُونَ
(We believe. And bear witness that we are Muslims.)
إِذْ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ يعِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ السَّمَآءِ قَالَ اتَّقُواْ اللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ – قَالُواْ نُرِيدُ أَن نَّأْكُلَ مِنْهَا وَتَطْمَئِنَّ قُلُوبُنَا وَنَعْلَمَ أَن قَدْ صَدَقْتَنَا وَنَكُونَ عَلَيْهَا مِنَ الشَّـهِدِينَ – قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ اللَّهُمَّ رَبَّنَآ أَنزِلْ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ السَّمَآءِ تَكُونُ لَنَا عِيداً لاًّوَّلِنَا وَءَاخِرِنَا وَءَايَةً مِّنْكَ وَارْزُقْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ – قَالَ اللَّهُ إِنِّى مُنَزِّلُهَا عَلَيْكُمْ فَمَن يَكْفُرْ بَعْدُ مِنكُمْ فَإِنِّى أُعَذِّبُهُ عَذَاباً لاَّ أُعَذِّبُهُ أَحَداً مِّنَ الْعَـلَمِينَ
Verse 112-115
Sending Down the Ma’idah
This is the story of the Ma’idah, the name of which this Surah bears, Surat Al-Ma’idah. This is also among the favors that Allah granted His servant and Messenger, `Isa, accepting his request to send the Ma’idah down, and doing so as clear proof and unequivocal evidence. Allah said,
إِذْ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ
((Remember) when Al-Hawaryun said…) the disciples of `Isa said,
يعِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ
أَن يُنَزِّلَ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ السَّمَآءِ
(O `Isa, son of Maryam! Can your Lord send down to us a Ma’idah from heaven) The Ma’idah is the table that has food on it. Some scholars said that the disciples requested this table because they were poor and deprived. So they asked `Isa to supplicate to Allah to send a table of food down to them that they could eat from every day and thus be more able to perform the acts of worship.
قَالَ اتَّقُواْ اللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ
(`Isa said: “Have Taqwa of Allah, if you are indeed believers.”) `Isa answered them by saying, `Have Taqwa of Allah! And do not ask for this, for it may become a trial for you, but trust in Allah for your provisions, if you are truly believers. ‘
قَالُواْ نُرِيدُ أَن نَّأْكُلَ مِنْهَا
(They said: “We wish to eat thereof.”) we need to eat from it,
وَتَطْمَئِنَّ قُلُوبُنَا
(and to be stronger in faith,) when we witness it descending from heaven as sustenance for us,
وَنَعْلَمَ أَن قَدْ صَدَقْتَنَا
(and to know that you have indeed told us the truth,) of your Message and our faith in you increases and also our knowledge,
وَنَكُونَ عَلَيْهَا مِنَ الشَّـهِدِينَ
(and that we ourselves be its witnesses.) testifying that it is a sign from Allah, as proof and evidence that you are a Prophet, and attesting to the truth of what you brought us,
قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ اللَّهُمَّ رَبَّنَآ أَنزِلْ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ السَّمَآءِ تَكُونُ لَنَا عِيداً لاًّوَّلِنَا وَءَاخِرِنَا
(`Isa, son of Maryam, said: “O Allah, our Lord! Send us from heaven a table spread (with food) that there may be for us — for the first and the last of us — a festival…”) As-Suddi commented that the Ayah means, “We will take that day on which the table was sent down as a day of celebration, that we and those who come after us would consider sacred.” Sufyan Ath-Thawri said that it means, “A day of prayer.”
وَءَايَةً مِّنْكَ
(and a sign from You. ) proving that You are able to do all things and to accept my supplication, so that they accept what I convey to them from You,
وَارْزُقْنَا
(and provide us sustenance,) a delicious food from You that does not require any effort or hardship,
وَأَنتَ خَيْرُ الرَّازِقِينَقَالَ اللَّهُ إِنِّى مُنَزِّلُهَا عَلَيْكُمْ فَمَن يَكْفُرْ بَعْدُ مِنكُمْ
(“For You are the Best of sustainers.” Allah said: “I am going to send it down unto you, but if any of you after that disbelieves…”) by denying this sign and defying its implication, O `Isa,
فَإِنِّى أُعَذِّبُهُ عَذَاباً لاَّ أُعَذِّبُهُ أَحَداً مِّنَ الْعَـلَمِينَ
(then I will punish him with a torment such as I have not inflicted on anyone among the `Alamin.) among the people of your time. Allah said in similar Ayat,
وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ أَدْخِلُواْ ءَالَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ الْعَذَابِ
(And on the Day when the Hour will be established (it will be said to the angels): “Cause Fir’awn’s people to enter the severest torment!”) 40:46, and,
إِنَّ الْمُنَـفِقِينَ فِى الدَّرْكِ الاٌّسْفَلِ مِنَ النَّارِ
(Verily, the hypocrites will be in the lowest depths of the Fire. ) 4:145 Ibn Jarir said that `Abdullah bin `Amr said, “Those who will receive the severest torment on the Day of Resurrection are three: The hypocrites, those from the people of Al-Ma’idah who disbelieved in it, and the people of Fir`awn.” Ibn Abi Hatim recorded that Ibn `Abbas said, “They said to `Isa, son of Maryam, `Supplicate to Allah to send down to us from heaven, a table spread with food.’ He also said, `So the angels brought the table down containing seven fish and seven pieces of bread and placed it before them. So the last group of people ate as the first group did.” Ibn Jarir recorded that Ishaq bin `Abdullah said that the table was sent down to `Isa son of Maryam having seven pieces of bread and seven fish, and they ate from it as much as they wished. But when some of them stole food from it, saying, “It might not come down tomorrow,” the table ascended. These statements testify that the table was sent down to the Children of Israel during the time of `Isa, son of Maryam, as a result of Allah’s accepting his supplication to Him. The apparent wording of this Ayah also states so,
قَالَ اللَّهُ إِنِّى مُنَزِّلُهَا عَلَيْكُمْ
(Allah said: “I am going to send it down unto you…”) 5:115.
وَإِذْ قَالَ اللَّهُ يعِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَءَنتَ قُلتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِى وَأُمِّىَ إِلَـهَيْنِ مِن دُونِ اللَّهِ قَالَ سُبْحَـنَكَ مَا يَكُونُ لِى أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِى بِحَقٍّ إِن كُنتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ تَعْلَمُ مَا فِى نَفْسِى وَلاَ أَعْلَمُ مَا فِى نَفْسِكَ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّـمُ الْغُيُوبِ – مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلاَّ مَآ أَمَرْتَنِى بِهِ أَنِ اعْبُدُواْ اللَّهَ رَبِّى وَرَبَّكُمْ وَكُنتُ عَلَيْهِمْ شَهِيداً مَّا دُمْتُ فِيهِمْ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِى كُنتَ أَنتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ وَأَنتَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ – إِن تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِن تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
Verse 116-118
`Isa Rejects Shirk and Affirms Tawhid
Allah will also speak to His servant and Messenger, `Isa son of Maryam, peace be upon him, saying to him on the Day of Resurrection in the presence of those who worshipped `Isa and his mother as gods besides Allah,
يعِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَءَنتَ قُلتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِى وَأُمِّىَ إِلَـهَيْنِ مِن دُونِ اللَّهِ
(O `Isa, son of Maryam! Did you say unto men: `Worship me and my mother as two gods besides Allah’) This is a threat and a warning to Christians, chastising them in public, as Qatadah and others said, and Qatadah mentioned this Ayah as evidence,
هَـذَا يَوْمُ يَنفَعُ الصَّـدِقِينَ صِدْقُهُمْ
(“This is a Day on which the truthful will profit from their truth.”) 5:119 Allah’s statement,
سُبْحَـنَكَ مَا يَكُونُ لِى أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِى بِحَقٍّ
(Glory be to You! It was not for me to say what I had no right (to say)…) contains Allah’s direction for `Isa to utter the perfect answer. Ibn Abi Hatim recorded that Abu Hurayrah said, “`Isa will be taught his argument in reply to what Allah will ask him,
وَإِذْ قَالَ اللَّهُ يعِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَءَنتَ قُلتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِى وَأُمِّىَ إِلَـهَيْنِ مِن دُونِ اللَّهِ
(And (remember) when Allah will say (on the Day of Resurrection): “O `Isa, son of Maryam! Did you say unto men: `Worship me and my mother as two gods besides Allah’) 5:116.” Abu Hurayrah then narrated that the Prophet said that Allah taught `Isa to say,
سُبْحَـنَكَ مَا يَكُونُ لِى أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِى بِحَقٍّ
(Glory be to You! It was not for me to say what I had no right (to say)…) Ath-Thawri narrated this Hadith from Ma`mar from Ibn Tawus from Tawus. `Isa’s statement,
إِن كُنتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ
(Had I said such a thing, You would surely have known it.) means, had I said it, You, my Lord, would have known it, for nothing escapes Your knowledge. Rather, I have not said these words nor did the thought even cross my mind, this why he said,
تَعۡلَمُ مَا فِى نَفۡسِى وَلَآ أَعۡلَمُ مَا فِى نَفۡسِكَۚ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّـٰمُ ٱلۡغُيُوبِ • مَا قُلۡتُ لَهُمۡ إِلَّا مَآ أَمَرۡتَنِى بِهِ
(You know what is in my inner self though I do not know what is in Yours, truly, You, only You, are the Knower of all that is hidden and unseen. Never did I say to them ought except what You (Allah) did command me to say…) and convey,
أَنِ اعْبُدُواْ اللَّهَ رَبِّى وَرَبَّكُمْ
(Worship Allah, my Lord and your Lord.) I only called them to what You sent me with and commanded me to convey to them,
أَنِ اعْبُدُواْ اللَّهَ رَبِّى وَرَبَّكُمْ
(Worship Allah, my Lord and your Lord) and this is what I conveyed to them,
وَكُنتُ عَلَيْهِمْ شَهِيداً مَّا دُمْتُ فِيهِمْ
(And I was a witness over them while I dwelled amongst them,) I was a witness over what they did when I was amongst them,
فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِى كُنتَ أَنتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ وَأَنتَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ
(but when You took me up, You were the Watcher over them, and You are a Witness to all things.) Abu Dawud At-Tayalisi recorded that Ibn `Abbas said, “The Messenger of Allah ﷺ stood up once and gave us a speech in which he said,
«يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّكُمْ مَحْشُورُونَ إِلَى اللهِ عَزَّ وَجَلَّ حُفَاةً، عُرَاةً، غُرْلا»
ا (O people! You will be gathered to Allah while barefooted, naked and uncircumcised;
كَمَا بَدَأْنَآ أَوَّلَ خَلْقٍ نُّعِيدُهُ
(As We began the first creation, We shall repeat it.)
«وَإِنَّ أَوَّلَ الْخَلَائِقِ يُكْسَى يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِبْرَاهِيمُ، أَلَا وَإِنَّهُ يُجَاءُ بِرِجَالٍ مِنْ أُمَّتِي فَيُؤْخَذُ بِهِمْ ذَاتَ الشِّمَالِ، فَأَقُولُ: أَصْحَابِي، فَيُقَالُ:إِنَّكَ لَا تَدْرِي مَا أَحْدَثُوا بَعْدَكَ، فَأَقُولُ كَمَا قَالَ الْعَبْدُ الصَّالِح»
The first among the creation who will be covered with clothes will be Ibrahim. Some men from my Ummah will be brought and taken to the left (to the Fire) and I will yell, `They are my followers!’ It will be said, `You do not know what they innvovated after you (in religion).’ So I will say just as the righteous servant (`Isa) said,
مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلاَّ مَآ أَمَرْتَنِى بِهِ أَنِ اعْبُدُواْ اللَّهَ رَبِّى وَرَبَّكُمْ وَكُنتُ عَلَيْهِمْ شَهِيداً مَّا دُمْتُ فِيهِمْ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِى كُنتَ أَنتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ وَأَنتَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ – إِن تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِن تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
(And I was a witness over them while I dwelled amongst them, but when You took me up, You were the Watcher over them, and You are a Witness to all things. If You punish them, they are Your servants, and if You forgive them, verily You, only You are the Almighty, the All-Wise.)
«فَيُقَالُ: إِنَّ هؤُلَاءِ لَمْ يَزَالُوا مُرْتَدِّينَ عَلَى أَعْقَابِهِمْ مُنْذُ فَارَقْتَهُم»
(It will further be said, `These people kept reverting back on their heels after you left them.’)” Al-Bukhari also recorded this Hadith in the explanation of this Ayah. Allah said;
إِن تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِن تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
(If You punish them, they are Your servants, and if You forgive them, verily You, only You are the Almighty, the All-Wise.) All matters refer back to Allah, for He does what He Wills and none can question Him about what He does, while He will question them. This Ayah also shows the crime of the Christians who invented a lie against Allah and His Messenger, thus making a rival, wife and son for Allah. Allah is glorified in that He is far above what they attribute to Him. So this Ayah 5:118 has tremendous value and delivers unique news.
قَالَ اللَّهُ هَـذَا يَوْمُ يَنفَعُ الصَّـدِقِينَ صِدْقُهُمْ لَهُمْ جَنَّـتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ خَـلِدِينَ فِيهَآ أَبَداً رَّضِىَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُواْ عَنْهُ ذلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ – للَّهِ مُلْكُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَمَا فِيهِنَّ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
Verse 119-120
Only Truth will be of Benefit on the Day of Resurrection
Allah answers His servant and Messenger `Isa, son of Maryam, after he disowns the disbelieving Christians who lied about Allah and His Messenger, and when `Isa refers their end to the will of his Lord,
هَـذَا يَوْمُ يَنفَعُ الصَّـدِقِينَ صِدْقُهُمْ
(This is a Day on which the truthful will profit from their truth.) Ad-Dahhak said that Ibn `Abbas commented, “This is the Day when Tawhid will benefit those who believed in it.”
لَهُمْ جَنَّـتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ خَـلِدِينَ فِيهَآ أَبَداً
(Theirs are Gardens under which rivers flow (in Paradise) — they shall abide therein forever.) and they will never be removed from it,
رِّضِىَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُواْ عَنْهُ
(Allah is pleased with them and they with Him.)
وَرِضْوَنٌ مِّنَ اللَّهِ أَكْبَرُ
(But the greatest bliss is the good pleasure of Allah.) 9:72 We will mention the Hadiths about this Ayah 9:72 later on. Allah’s statement,
ذلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
(That is the great success.) means, this is the great success, other than which there is no greater success. Allah said in another Ayat,
لِمِثْلِ هَـذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَـمِلُونَ
(For the like of this let the workers work.) 37:61, and,
وَفِى ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَـفِسُونَ
(And for this let (all) those strive who want to strive.) 83:26 Allah’s statement,
للَّهِ مُلْكُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَمَا فِيهِنَّ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
(To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and all that is therein, and He is able to do all things.) means, He created everything, owns everything, controls the affairs of everything and is able to do all things. Therefore, everything and everyone are in His domain and under His power and will. There is none like Him, nor is there rival, ancestor, son, or wife for Him, nor a lord or god besides Him. Ibn Wahb said that he heard Huyay bin `Abdullah saying that Abu `Abdur-Rahman Al-Habli said that `Abdullah bin `Amr said, “The last revealed Surah was Surat Al-Ma’idah.”